Deuteronomium 18:8

SVZo zullen zij een gelijk deel eten, boven zijn verkoping bij de vaderen.
WLCחֵ֥לֶק כְּחֵ֖לֶק יֹאכֵ֑לוּ לְבַ֥ד מִמְכָּרָ֖יו עַל־הָאָבֹֽות׃ ס
Trans.

ḥēleq kəḥēleq yō’ḵēlû ləḇaḏ miməkārāyw ‘al-hā’āḇwōṯ:


ACח חלק כחלק יאכלו לבד ממכריו על האבות  {ס}
ASVThey shall have like portions to eat, besides that which cometh of the sale of his patrimony.
BEHis food will be the same as theirs, in addition to what has come to him as the price of his property.
Darby-- they shall have like portions to eat, besides that which he hath sold of his patrimony.
ELB05so sollen sie zu gleichen Teilen essen, außer dem was er von seinem väterlichen Eigentum verkauft hat.
LSGil recevra pour sa nourriture une portion égale à la leur, et jouira, en outre, des revenus de la vente de son patrimoine.
Schsie sollen sich in die Speise teilen, abgesehen von dem Erlös, den einer von seinem väterlichen Vermögen hat.
WebThey shall have like portions to eat, beside that which cometh of the sale of his patrimony.

Vertalingen op andere websites